- Деталі
- ABC Translate
- Медичний переклад
- 150
В Центр мовних пререкладів ABC звертаються, коли необхідний:
переклад УЗД
переклад МРТ
переклад діагнозів
переклад аналізів
переклад заключних висновків лікаря
переклад історії хвороби
переклад анотацій та інструкцій до препаратів
переклад анамезів
Коли зазвичай замовляють медичний переклад
Останнім часом медичний переклад став дуже популярною послугою серед клієнтів центру мовних перекладів ABC.
Багато діагнозів вимагають або консультації іноземних фахівців або навіть безпосереднього лікування за кордоном, тому без якісного і точного перекладу історії хвороби і супутніх документів, виданих нашими медиками або важко, або вимагає проходження всієї процедури обстеження заново.
Вимоги до медичного перекладу
Вимоги до медичного перекладу вкрай високі, адже в деяких випадках від точності або помилки перекладача може залежати життя людини. Подібні документи представляють дуже складний матеріал, який рясніє медичною термінологією, часто зрозумілою лише людям пов'язаними з медициною, зі спеціальною освітою та досвідом.
Нарівні з іноземною мовою в таких текстах присутня латинь, що теж, в свою чергу, ускладнює процес перекладу. Так само додає роботи і той факт, що навіть при перекладі на англійську мову, для різних країн, назви деяких процедур переводитися по-різному.
Якщо порівнювати за складністю, то медичний переклад, мабуть найскладніший і найвідповідальніший, що володіє властивостями технічного і додає специфіку цієї сфери наукової і практичної діяльності.
Чому необхідно замовляти медичний переклад в Центрі мовних перекладів ABC?
Центр мовних перекладів ABC вже багато років займається медичним перекладом. Ми напрацювали величезну базу даних виконаних робіт, словникову базу специфічних термінів. Більш того, перекладачі, яким доручається ця робота мають найвищі професійними якостями. Ми співпрацюємо з провідними лікарями медичних клінік, готових проконсультувати наших фахівців в процесі виконання перекладів.